هايکو

    پسر جوان<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

     چه ظريف مي شويد

     مزار پدرش را .

     مانا

 

/ 11 نظر / 4 بازدید
نمایش نظرات قبلی
مجتبی

بدون شک از عالی‌ترين هايکوهايی است که خوانده‌ام. جدی می‌گم!

pat

چه عجب يه نفر ... ! من از قبلی بيشتر خوشم اومد .. ولی بيشتر بنويس عزيزم استعدادت فوق العاده است جدی ميگم!

بابک

خيون که ازت تعريف کنه يعنی داره خالی می بنده! هايکو زيبايی بود ولی ظريف خيلی مناسب نبود لغت ديگه ای پيدا نکردی؟

NiMa

alan weblogeto didam mikhastam chizi darmoredesh begam ama vaghti safeye payamharo didam nazaram avaz shod inja migam ke khosham oomad az wenbloget ama na behtarin hayco hayi bood ke khoonde boodam va na zarif kalameye badi namonaseb shayad tavaghoe ye nafar ke be neveshteha ahamiat bede kheyli ziad bashe

دیاکو

تا حالا اينجا نيومده بودم. زيبا و فوق العاده بود. ولی همين هايکو رو ميشه تبديل به يه مينی مال کرد!!! البته به نظر من. به نظرت ميشه اسم اينو مينی مل گذاشت:« پسر جوان چه ظريف می شويد مزار پدرش را... مثل اين که آب دهن کم آورده»

علیرضا

و تنها تنهايی تو ميماند در من /نه اندوهت/سلام خوبی رفيق

علیرضا

خيلی بی مفهوم بود ومعنی هايکو فقط کوتاه بودن نست رفيق

شقایق

انقدر این هایکو قشنگه که چشمام پره اشک شد!در ضمن به نظرم نصف زیباییش به خاطر همون واژه‌ی ظریفه!دمت گرم عزیزم

شقایق

عزيزم به خاطر لينک ولطف بی پايانت (در کامنتی که گذارده بودی!)ممنونم!